(ေမွာ္ပညာဆိုင္ရာ စာအုပ္မ်ား)
grimoire
~~~~~~~
grimoire ဟူသည္ ေမွာ္အေၾကာင္းေရးေသာ စာအုပ္မ်ားကို ေခၚဆိုျခင္းျဖစ္သည္။ယင္းတြင္ ေမွာ္စာအုပ္မ်ား၏ထံုးစံအတိုင္း လက္ဖြဲ႔၊ခါးလွည့္၊အေဆာင္မ်ားႏွင့္ ျဒပ္႐ွိအရာဝထၳဴမ်ားကို
ေမွာ္ျဖင့္ မည္သို႔စီရင္ျပဳလုပ္ရမည္ကို
သင္ၾကားပို႔ခ်ထားမူမ်ား ပါဝင္သည္။မႏၲန္ႏွင့္ ဂမ႓ီရညဏ္ရေအာင္
မည္သို႔ရြတ္ဆိုရမည္ဆိုသည့္ကိုလည္း ေဖာ္ျပထားသည္။
ၿပီးေနာက္ နတ္၊မေကာင္းဆိုးဝါးမ်ားႏွင့္ ဝိညာဥ္မ်ားကဲသို႔ သဘာဝလြန္ၿပီးျဖစ္တည္ေနေသာအရာမ်ားကို
မည္သို႔ ဆင့္ေခၚရမည္(သို႔မဟုတ္ )မည္သည့္စည္းမ်ဥ္းကို သံုးရမည္ ဆိုသည္ကိုလည္း ေဖာ္ျပထားသည္။တစ္ခ်ိန္က ေမွာ္ကို စိတ္ဝင္စားသူတို႔သည္
အေျခအေန အမ်ားစုကို ေမွာ္စြမ္းအားႏွင့္အတူ ႏိူးဆြေပးႏိူင္ဖို႔အတြတ္ စာအုပ္မ်ားအေပၚ အလြန္ယံုၾကည္ခဲ့ၾကသည္ကို ေတြ႔ရသည္။
သို႔ေသာ္ျငားလည္း ယဥ္ေက်းမူႏွင့္ဘာသာေရးအရ ေမွာ္စာအုပ္မ်ားကို ပစ္ပယ္ၿပီး
အျခားေသာ စာမ်ားကိုသာ အေလးအျမတ္ထားခဲ့ၾကသည္။သို႔ေသာ္ အခ်ိဳ႕ေသာ သူမ်ားကမူ grimoireမ်ားကို သမၼာက်မ္းစာကဲ့သို႔
သဘာဝလြန္ေသာ ဂုဏ္သတၱိမ်ားရ႐ွိဖို႔အတြက္
အေလးအျမတ္ထားၿပီး ယံုၾကည္ခဲ့ၾကသည္။
ထိုသို႔ျဖစ္လာခဲ့ပံုမွာ သဘာဝလြန္ေသာ စာအုပ္အားလံုးကို grimoireမ်ားက ျဖတ္ေက်ာ္ႏိူင္ျခင္းေၾကာင့္ျဖစ္သည္။ထို grimoire ဆိုေသာ ေဝါဟာရ၏ မူလအစမွ ဥေရာပမွ ျဖစ္သည္။grimoireကိုအသံုးျပဳၿပီး
လက္ေတြ႔က်ေသာ ေမွာ္အစီအရင္ အခမ္းအနား လုပ္ထံုးလုပ္နည္းႏွင့္ ပညာသားပါေသာ႐ိုးရာမ်ားကို ျပဳလုပ္ၾကသည္။grimoire၏
ေဝါဟာရသမိုင္းကို နဂိုမူလအစ ျပင္သစ္စကားလံုး grammaireမွဆင္းသက္လာသည္ဟု အမ်ားအားျဖင့္ ယံုၾကည္ခဲ့ျကသည္။ယင္းကို အစကနဦးက လက္တင္ဘာသာျဖင့္
ေရးသားထားေသာ စာအုပ္အားလံုးကို ရည္ၫႊန္းဖို႔
အသံုးျပဳခဲ့ၾကသည္။ ၁၉ရာစုတြင္ Francis Barrett၏ The Magus (1801)ကိုထုတ္ေဝခဲ့ရာ အဂၤလိပ္လူမ်ိဳးမ်ားၾကားတြင္
လ်ိဳဝွတ္နတ္နဲခက္ခဲသည့္ပညာအေပၚ၌ စိတ္ဝင္စားမူ တိုးဟြးလာခဲ့သည္။ထိုအခါ ေမွာ္စာအုပ္မ်ားကို ရည္ၫႊန္းကိုးကားဖို႔ ထိုေဝါဟာရသည္ အဂၤလိပ္ဘာသာစကားသို႔ ဝင္ေရာက္လာခဲ့ေလသည္ ။
ထိုကာလအတြင္း၌ grimoiresဟူသည္ ယံုမွားဖြယ္မ႐ွိျခင္း၊လက္ေတြ႔က်ျခင္း ၊ဂမၻီရဗဟုသုတရ႐ွိျခင္း၊အေစာပိုင္း ခရစ္ယာန္မ်ား၏ အယူမသည္းျခင္းမ်ားကို ျပဖို႔ရာတြင္
တိက်ေသာ သက္ေသအေထာက္အထားတစ္ခုကဲ့သို႔ ျဖစ္ေနခဲ့သည္။ထိုေနာက္ အလယ္ေခတ္ကာလတြင္ ခရစ္ယာန္ဘာသာဝင္ႏိူင္ငံအမ်ားစု၌ grimoireမ်ားကို ဆက္ၿပီး ထုတ္ေဝခဲ့ၾကသည္။ထိုသို႔ထုတ္ေဝေသာ
grimoiresသည္ မိစာၧေဗဒႏွင့္ ဂမ႓ီရကဲ့သို႔
အေၾကာင္းအရာမ်ားကို ေဝမ်ွေပးေနခဲ့သည္။ထိုအရာသည္ ေမွာ္အေပၚ အဓိက လက္ေတြ႔လုပ္ေဆာင္သူမ်ားႏွင့္ ကိုယ္တိုင္ျပဳက်င့္ေဆာင္ရႊတ္ေနမူမ်ား၊မွတ္တမ္းျပဳစုေနမူမ်ား၊grimoires၏လည္ပတ္ေနမူမ်ားတြင္
အလယ္ေခတ္ခရစ္ယာန္ဘုန္းေတာ္ႀကီးပါ ပါဝင္ပတ္သက္ေနပံုကို ႀကီးမားစာြ
သက္ေသခံေနေလသည္။
မည္သို႔ပင္ျဖစ္ျဖစ္ ေမွာ္စာအုပ္အားလံုးတိုင္းကို grimoireဟု မေခၚဆိုထိုက္ေပ၊။ထိုေခတ္၌ ေပၚထြက္ခဲ့ေသာ grimoireစာအုပ္မ်ားမွာ
အာရဗီ အရင္းအျမစ္မ်ားကိုသာ အေျခတည္ထားခဲ့ၾကသည္။ဥပမာျပရလ်ွင္ ၁၃ရာစုမွHonorius၏ က်မ္းသစၥာ က်ိန္ဆိုေသာစာအုပ္(ေ႐ွးအလြန္က်ေသာ ေဆာ္လမြန္၏သက္ေသဆိုေသာ စာအုပ္ကဲ့သို႔) သည္ က်မ္းဘုရင္ေဆာ္လမြန္၏ သင္ၾကားေထာက္ပံမူေပၚတြင္ ႀကီးမားစာြ အေျခတည္ထားျခင္း ျဖစ္သည္။
၁၆ရာစုတြင္ grimoireမ်ားအား လက္တင္ႏွင့္အီတလီယမ္ ဘာသာမ်ားဆီသို႔ ဘာသာျပန္မူမ်ား ႐ွိလာခဲ့သည္။ထိုစာအုပ္မ်ားကို
ေဆာ္လမြန္၏ေသာ့ခ်က္ဟူ၍လည္း အမည္ျပန္ေပးခဲ့ၾကသည္။သို႔ေသာ္ အလယ္ေခတ္ ခရစ္ယာန္ႏိူင္ငံ အမ်ားစုတြင္ grimoireမ်ားကို အလြန္ေ႐ွးက်ေသာ ပံုရိပ္တစ္ခုအျဖစ္ ထင္မွတ္ယူၿပီး ျပန္လည္ ေရးသားခဲ့ၾကျခင္းျဖစ္သည္။
ယင္းႏွင့္ပတ္သတ္ၿပီး ေျပာစရာ႐ွိသည္မွာ ယင္း၏ေ႐ွးက်မူေၾကာင့္ သူတို႔ကို ေယဘုယ်အားျဖင့္ စစ္မွန္ေသာအာရံုတစ္ခုျဖစ္ေစရန္ ယံုၾကည္မူကိုေပးေနျခင္းပင္ျဖစ္သည္။ထိုေနာက္တြင္ မ်ားစာြေသာ ျဖစ္ရပ္မ်ားအေပၚ၌္ grimoireမ်ားကို
ဘာသာေရးႏွင့္ ဆက္ႏြယ္ၿပီး ကြဲျပားဆန္႔က်င္ေသာ အယူဝါဒတစ္ခု၏ အေနအထားႏွင့္ တိုက္ခိုက္ဖ်တ္စီးေနၾကသည္ကို ေတြ႔႐ွိရသည္။အထူးသျဖင့္
1599တြင္ ခရစ္ယာန္ဘုရားေက်ာင္းက တားျမစ္စာအုပ္အၫႊန္းမ်ားကို ထုတ္ေဝခဲ့သည္။
ယင္းတြင္ ေဆာ္လမြန္၏ေသာ့ခ်က္ဟူေသာ စာအုပ္အပါအဝင္ မ်ားစာြေသာ grimoiresစာအုပ္မ်ားကို တားျမစ္စာအုပ္အျဖစ္ စာရင္းျပဳစုခဲ့ျကသည္။ထိုေနာက္ 18ရာစုတြင္ မွားယြင္းေသာအယူအဆမွ လြတ္ေျမာက္ေအာင္ ႀကိဳးပမ္းျခင္းမ်ား၏ ပ်ံႏွံမူမ်ားကို ျမင္ေတြ႔ရေလသည္။သို႔ေသာ္ ဥေရာပႏိူင္ငံေတာ္ေတာ္မ်ားတြင္ ေမွာ္ႏွင့္စုန္းမ်ားအေပၚ ယံုၾကည္မူမွာ ဆက္၍တည္႐ွိေနဆဲပင္ျဖစ္သည္။
သို႔ျဖစ္ရာ ဥေရာပအစိုးရမ်ားက ေမွာ္ပညာ႐ွင္မ်ားႏွင့္အနာဂတ္ေဟာသူမ်ားကို ၿဖိဳခြင္းဖို႔
ႀကိဳးစားခဲ့ၾကသည္။လက္ေတြ႔က်က်ျပရလ်ွင္ ျပင္သစ္တြင္ ရဲမ်ားက ထိုသူမ်ားအေပၚ လိမ္၍ပိုက္ဆံ႐ွာေနသူမ်ားသာျဖစ္ၿပီး
လူ႔ေဘာင္အားဒုကၡေပးေသာသူမ်ားသာ ျဖစ္သည္ဟု စြပ္စြဲတိုက္ခိုက္သည့္အထိပင္ ျဖစ္ခဲ့သည္။
ထိုေၾကာင့္ သူတို႔သည္
grimoiresမ်ားကို သိမ္းယူခဲ့ၾကသည္။သို႔ေသာ္
ေနာက္ပိုင္းကာလမ်ားတြင္ ျပင္သစ္၌ ထုတ္ေဝမူပံုစံသစ္တစ္ရပ္ေပၚထြက္လာခဲ့သည္။
မ်ားစာြေသာ grimoiresမ်ားမွာ စာေပစိစစ္ျခင္းဆိုေသာ
အဆင့္မ်ားစာြကို္ ျဖတ္ေက်ာ္ၿပီးမွသာ ထုတ္ေဝခြင့္ရေလေတာ့သည္။ထိုအခ်ိန္၌ အဂၤလန္တြင္မူ grimoiresႏွင့္ပတ္သတ္ၿပီး
Londonၿမိဳ႕သည္ ေမွာ္ပညာရပ္အေပၚ စိတ္ဝင္စားမူမ်ား ျပန္လည္ ႏိူးၾကားလာျခင္းႏွင့္ပတ္သတ္ၿပီး အေတြ႔အၾကံဳ႐ွိေနခဲ့ၿပီျဖစ္သည္။
၁၈၀၁ခုႏွစ္၌ Francis Barrett၏ The Magusကို ထုတ္ေဝလိုက္ေသာအခါတြင္ ထိုအေျခအေနသည္ ဝါဒျဖန္႔တာထက္ပင္ ပိုကဲလာခဲ့သည္။The Magusတြင္ ေ႐ွးေဟာင္း grimoiresထဲမွ အေၾကာင္းအရာေပၚင္းမ်ားစာြႏွင့္ ထိုအရာမ်ားအေပၚ Cornelius Agrippa၏ လက္ေတြ႔ျပဳလုပ္ေသာ အေၾကာင္းအရာမ်ား
ပါဝင္ေနခဲ့သည္။
18ရာစုေႏာွင္းပိုင္းႏွင့္ 19ရာစု အေစာပိုင္း၊ 1789ခုႏွစ္ ျပင္သစ္ေတာ္လွန္ေရးၿပီးဆံုးၿပီးေနာက္ပိုင္း တြင္
grimoire သည္ ခမ္းနားႀကီးက်ယ္ေသာ ေမွာ္ပညာဆိုသည့္ နာမည္ေအာက္၌ ျပန္လည္၍ ျသဇာအ႐ွိန္အဝါ ႐ွိလာခဲ့ျပန္သည္။
အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ ၎သည္ နတ္ဆိုးႀကီးမ်ားႏွင့္အတူ ကတိကဝတ္ျပဳလုပ္ၿပီး ပၪၥလတ္ျပမူမ်ား ပါဝင္ေနေသာေၾကာင့္ျဖစ္သည္။
grimoire အေပၚထား႐ွိလာေသာ
အျမင္သစ္မ်ားကို ေနာက္ပိုင္းကာလ၌ နဂါးနီဆိုေသာ အမည္နာမအားျဖင့္ ထုတ္ေဝခဲ့ၾကၿပီး ပါရီျမိဳ႕စာအုပ္ဆိုင္မ်ားတြင္ အဆင္ေျပစာြ ေရာင္းခ်လာႏိူင္ခဲ့သည္။တစ္ခ်ိန္တည္းမွာပင္ ပံုစံ တူညီေသာBlack Pullet ႏွင့္ the Grimoirium Verumဆိုေသာ စာအုပ္မ်ားကိုလည္း ျပင္သစ္တြင္ ထုတ္ေဝခဲ့ၾကျပန္သည္။ထိုေနာက္
၁၉ရာစု အေတာအတြင္းတြင္ ဂ်ာမနီ၌ ေ႐ွး႐ိုးစဥ္လာအေပၚတြင္ စိတ္ဝင္စားမူႏူန္းမ်ား တိုးဟြးလာခဲ့ျပန္ရာ မ်ားစာြေသာသမိုင္းတို႔သည္
grimoiresႏွင့္ေမွာ္ပညာအေပၚတြင္သာ ေလ့လာသမူ ျပဳလာခဲ့ျကကုန္သည္။ထိုအျပင္ grimoiresမွတစ္ဆင့္
မ်ားျပားစာြေသာ ေကာက္ႏူတ္ေဖာ္ျပမူမ်ားကိုလည္း ပံုႏွိတ္ ထုတ္ေဝခဲ့ၾကေလသည္။
grimoire
~~~~~~~
grimoire ဟူသည္ ေမွာ္အေၾကာင္းေရးေသာ စာအုပ္မ်ားကို ေခၚဆိုျခင္းျဖစ္သည္။ယင္းတြင္ ေမွာ္စာအုပ္မ်ား၏ထံုးစံအတိုင္း လက္ဖြဲ႔၊ခါးလွည့္၊အေဆာင္မ်ားႏွင့္ ျဒပ္႐ွိအရာဝထၳဴမ်ားကို
ေမွာ္ျဖင့္ မည္သို႔စီရင္ျပဳလုပ္ရမည္ကို
သင္ၾကားပို႔ခ်ထားမူမ်ား ပါဝင္သည္။မႏၲန္ႏွင့္ ဂမ႓ီရညဏ္ရေအာင္
မည္သို႔ရြတ္ဆိုရမည္ဆိုသည့္ကိုလည္း ေဖာ္ျပထားသည္။
ၿပီးေနာက္ နတ္၊မေကာင္းဆိုးဝါးမ်ားႏွင့္ ဝိညာဥ္မ်ားကဲသို႔ သဘာဝလြန္ၿပီးျဖစ္တည္ေနေသာအရာမ်ားကို
မည္သို႔ ဆင့္ေခၚရမည္(သို႔မဟုတ္ )မည္သည့္စည္းမ်ဥ္းကို သံုးရမည္ ဆိုသည္ကိုလည္း ေဖာ္ျပထားသည္။တစ္ခ်ိန္က ေမွာ္ကို စိတ္ဝင္စားသူတို႔သည္
အေျခအေန အမ်ားစုကို ေမွာ္စြမ္းအားႏွင့္အတူ ႏိူးဆြေပးႏိူင္ဖို႔အတြတ္ စာအုပ္မ်ားအေပၚ အလြန္ယံုၾကည္ခဲ့ၾကသည္ကို ေတြ႔ရသည္။
သို႔ေသာ္ျငားလည္း ယဥ္ေက်းမူႏွင့္ဘာသာေရးအရ ေမွာ္စာအုပ္မ်ားကို ပစ္ပယ္ၿပီး
အျခားေသာ စာမ်ားကိုသာ အေလးအျမတ္ထားခဲ့ၾကသည္။သို႔ေသာ္ အခ်ိဳ႕ေသာ သူမ်ားကမူ grimoireမ်ားကို သမၼာက်မ္းစာကဲ့သို႔
သဘာဝလြန္ေသာ ဂုဏ္သတၱိမ်ားရ႐ွိဖို႔အတြက္
အေလးအျမတ္ထားၿပီး ယံုၾကည္ခဲ့ၾကသည္။
ထိုသို႔ျဖစ္လာခဲ့ပံုမွာ သဘာဝလြန္ေသာ စာအုပ္အားလံုးကို grimoireမ်ားက ျဖတ္ေက်ာ္ႏိူင္ျခင္းေၾကာင့္ျဖစ္သည္။ထို grimoire ဆိုေသာ ေဝါဟာရ၏ မူလအစမွ ဥေရာပမွ ျဖစ္သည္။grimoireကိုအသံုးျပဳၿပီး
လက္ေတြ႔က်ေသာ ေမွာ္အစီအရင္ အခမ္းအနား လုပ္ထံုးလုပ္နည္းႏွင့္ ပညာသားပါေသာ႐ိုးရာမ်ားကို ျပဳလုပ္ၾကသည္။grimoire၏
ေဝါဟာရသမိုင္းကို နဂိုမူလအစ ျပင္သစ္စကားလံုး grammaireမွဆင္းသက္လာသည္ဟု အမ်ားအားျဖင့္ ယံုၾကည္ခဲ့ျကသည္။ယင္းကို အစကနဦးက လက္တင္ဘာသာျဖင့္
ေရးသားထားေသာ စာအုပ္အားလံုးကို ရည္ၫႊန္းဖို႔
အသံုးျပဳခဲ့ၾကသည္။ ၁၉ရာစုတြင္ Francis Barrett၏ The Magus (1801)ကိုထုတ္ေဝခဲ့ရာ အဂၤလိပ္လူမ်ိဳးမ်ားၾကားတြင္
လ်ိဳဝွတ္နတ္နဲခက္ခဲသည့္ပညာအေပၚ၌ စိတ္ဝင္စားမူ တိုးဟြးလာခဲ့သည္။ထိုအခါ ေမွာ္စာအုပ္မ်ားကို ရည္ၫႊန္းကိုးကားဖို႔ ထိုေဝါဟာရသည္ အဂၤလိပ္ဘာသာစကားသို႔ ဝင္ေရာက္လာခဲ့ေလသည္ ။
ထိုကာလအတြင္း၌ grimoiresဟူသည္ ယံုမွားဖြယ္မ႐ွိျခင္း၊လက္ေတြ႔က်ျခင္း ၊ဂမၻီရဗဟုသုတရ႐ွိျခင္း၊အေစာပိုင္း ခရစ္ယာန္မ်ား၏ အယူမသည္းျခင္းမ်ားကို ျပဖို႔ရာတြင္
တိက်ေသာ သက္ေသအေထာက္အထားတစ္ခုကဲ့သို႔ ျဖစ္ေနခဲ့သည္။ထိုေနာက္ အလယ္ေခတ္ကာလတြင္ ခရစ္ယာန္ဘာသာဝင္ႏိူင္ငံအမ်ားစု၌ grimoireမ်ားကို ဆက္ၿပီး ထုတ္ေဝခဲ့ၾကသည္။ထိုသို႔ထုတ္ေဝေသာ
grimoiresသည္ မိစာၧေဗဒႏွင့္ ဂမ႓ီရကဲ့သို႔
အေၾကာင္းအရာမ်ားကို ေဝမ်ွေပးေနခဲ့သည္။ထိုအရာသည္ ေမွာ္အေပၚ အဓိက လက္ေတြ႔လုပ္ေဆာင္သူမ်ားႏွင့္ ကိုယ္တိုင္ျပဳက်င့္ေဆာင္ရႊတ္ေနမူမ်ား၊မွတ္တမ္းျပဳစုေနမူမ်ား၊grimoires၏လည္ပတ္ေနမူမ်ားတြင္
အလယ္ေခတ္ခရစ္ယာန္ဘုန္းေတာ္ႀကီးပါ ပါဝင္ပတ္သက္ေနပံုကို ႀကီးမားစာြ
သက္ေသခံေနေလသည္။
မည္သို႔ပင္ျဖစ္ျဖစ္ ေမွာ္စာအုပ္အားလံုးတိုင္းကို grimoireဟု မေခၚဆိုထိုက္ေပ၊။ထိုေခတ္၌ ေပၚထြက္ခဲ့ေသာ grimoireစာအုပ္မ်ားမွာ
အာရဗီ အရင္းအျမစ္မ်ားကိုသာ အေျခတည္ထားခဲ့ၾကသည္။ဥပမာျပရလ်ွင္ ၁၃ရာစုမွHonorius၏ က်မ္းသစၥာ က်ိန္ဆိုေသာစာအုပ္(ေ႐ွးအလြန္က်ေသာ ေဆာ္လမြန္၏သက္ေသဆိုေသာ စာအုပ္ကဲ့သို႔) သည္ က်မ္းဘုရင္ေဆာ္လမြန္၏ သင္ၾကားေထာက္ပံမူေပၚတြင္ ႀကီးမားစာြ အေျခတည္ထားျခင္း ျဖစ္သည္။
၁၆ရာစုတြင္ grimoireမ်ားအား လက္တင္ႏွင့္အီတလီယမ္ ဘာသာမ်ားဆီသို႔ ဘာသာျပန္မူမ်ား ႐ွိလာခဲ့သည္။ထိုစာအုပ္မ်ားကို
ေဆာ္လမြန္၏ေသာ့ခ်က္ဟူ၍လည္း အမည္ျပန္ေပးခဲ့ၾကသည္။သို႔ေသာ္ အလယ္ေခတ္ ခရစ္ယာန္ႏိူင္ငံ အမ်ားစုတြင္ grimoireမ်ားကို အလြန္ေ႐ွးက်ေသာ ပံုရိပ္တစ္ခုအျဖစ္ ထင္မွတ္ယူၿပီး ျပန္လည္ ေရးသားခဲ့ၾကျခင္းျဖစ္သည္။
ယင္းႏွင့္ပတ္သတ္ၿပီး ေျပာစရာ႐ွိသည္မွာ ယင္း၏ေ႐ွးက်မူေၾကာင့္ သူတို႔ကို ေယဘုယ်အားျဖင့္ စစ္မွန္ေသာအာရံုတစ္ခုျဖစ္ေစရန္ ယံုၾကည္မူကိုေပးေနျခင္းပင္ျဖစ္သည္။ထိုေနာက္တြင္ မ်ားစာြေသာ ျဖစ္ရပ္မ်ားအေပၚ၌္ grimoireမ်ားကို
ဘာသာေရးႏွင့္ ဆက္ႏြယ္ၿပီး ကြဲျပားဆန္႔က်င္ေသာ အယူဝါဒတစ္ခု၏ အေနအထားႏွင့္ တိုက္ခိုက္ဖ်တ္စီးေနၾကသည္ကို ေတြ႔႐ွိရသည္။အထူးသျဖင့္
1599တြင္ ခရစ္ယာန္ဘုရားေက်ာင္းက တားျမစ္စာအုပ္အၫႊန္းမ်ားကို ထုတ္ေဝခဲ့သည္။
ယင္းတြင္ ေဆာ္လမြန္၏ေသာ့ခ်က္ဟူေသာ စာအုပ္အပါအဝင္ မ်ားစာြေသာ grimoiresစာအုပ္မ်ားကို တားျမစ္စာအုပ္အျဖစ္ စာရင္းျပဳစုခဲ့ျကသည္။ထိုေနာက္ 18ရာစုတြင္ မွားယြင္းေသာအယူအဆမွ လြတ္ေျမာက္ေအာင္ ႀကိဳးပမ္းျခင္းမ်ား၏ ပ်ံႏွံမူမ်ားကို ျမင္ေတြ႔ရေလသည္။သို႔ေသာ္ ဥေရာပႏိူင္ငံေတာ္ေတာ္မ်ားတြင္ ေမွာ္ႏွင့္စုန္းမ်ားအေပၚ ယံုၾကည္မူမွာ ဆက္၍တည္႐ွိေနဆဲပင္ျဖစ္သည္။
သို႔ျဖစ္ရာ ဥေရာပအစိုးရမ်ားက ေမွာ္ပညာ႐ွင္မ်ားႏွင့္အနာဂတ္ေဟာသူမ်ားကို ၿဖိဳခြင္းဖို႔
ႀကိဳးစားခဲ့ၾကသည္။လက္ေတြ႔က်က်ျပရလ်ွင္ ျပင္သစ္တြင္ ရဲမ်ားက ထိုသူမ်ားအေပၚ လိမ္၍ပိုက္ဆံ႐ွာေနသူမ်ားသာျဖစ္ၿပီး
လူ႔ေဘာင္အားဒုကၡေပးေသာသူမ်ားသာ ျဖစ္သည္ဟု စြပ္စြဲတိုက္ခိုက္သည့္အထိပင္ ျဖစ္ခဲ့သည္။
ထိုေၾကာင့္ သူတို႔သည္
grimoiresမ်ားကို သိမ္းယူခဲ့ၾကသည္။သို႔ေသာ္
ေနာက္ပိုင္းကာလမ်ားတြင္ ျပင္သစ္၌ ထုတ္ေဝမူပံုစံသစ္တစ္ရပ္ေပၚထြက္လာခဲ့သည္။
မ်ားစာြေသာ grimoiresမ်ားမွာ စာေပစိစစ္ျခင္းဆိုေသာ
အဆင့္မ်ားစာြကို္ ျဖတ္ေက်ာ္ၿပီးမွသာ ထုတ္ေဝခြင့္ရေလေတာ့သည္။ထိုအခ်ိန္၌ အဂၤလန္တြင္မူ grimoiresႏွင့္ပတ္သတ္ၿပီး
Londonၿမိဳ႕သည္ ေမွာ္ပညာရပ္အေပၚ စိတ္ဝင္စားမူမ်ား ျပန္လည္ ႏိူးၾကားလာျခင္းႏွင့္ပတ္သတ္ၿပီး အေတြ႔အၾကံဳ႐ွိေနခဲ့ၿပီျဖစ္သည္။
၁၈၀၁ခုႏွစ္၌ Francis Barrett၏ The Magusကို ထုတ္ေဝလိုက္ေသာအခါတြင္ ထိုအေျခအေနသည္ ဝါဒျဖန္႔တာထက္ပင္ ပိုကဲလာခဲ့သည္။The Magusတြင္ ေ႐ွးေဟာင္း grimoiresထဲမွ အေၾကာင္းအရာေပၚင္းမ်ားစာြႏွင့္ ထိုအရာမ်ားအေပၚ Cornelius Agrippa၏ လက္ေတြ႔ျပဳလုပ္ေသာ အေၾကာင္းအရာမ်ား
ပါဝင္ေနခဲ့သည္။
18ရာစုေႏာွင္းပိုင္းႏွင့္ 19ရာစု အေစာပိုင္း၊ 1789ခုႏွစ္ ျပင္သစ္ေတာ္လွန္ေရးၿပီးဆံုးၿပီးေနာက္ပိုင္း တြင္
grimoire သည္ ခမ္းနားႀကီးက်ယ္ေသာ ေမွာ္ပညာဆိုသည့္ နာမည္ေအာက္၌ ျပန္လည္၍ ျသဇာအ႐ွိန္အဝါ ႐ွိလာခဲ့ျပန္သည္။
အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ ၎သည္ နတ္ဆိုးႀကီးမ်ားႏွင့္အတူ ကတိကဝတ္ျပဳလုပ္ၿပီး ပၪၥလတ္ျပမူမ်ား ပါဝင္ေနေသာေၾကာင့္ျဖစ္သည္။
grimoire အေပၚထား႐ွိလာေသာ
အျမင္သစ္မ်ားကို ေနာက္ပိုင္းကာလ၌ နဂါးနီဆိုေသာ အမည္နာမအားျဖင့္ ထုတ္ေဝခဲ့ၾကၿပီး ပါရီျမိဳ႕စာအုပ္ဆိုင္မ်ားတြင္ အဆင္ေျပစာြ ေရာင္းခ်လာႏိူင္ခဲ့သည္။တစ္ခ်ိန္တည္းမွာပင္ ပံုစံ တူညီေသာBlack Pullet ႏွင့္ the Grimoirium Verumဆိုေသာ စာအုပ္မ်ားကိုလည္း ျပင္သစ္တြင္ ထုတ္ေဝခဲ့ၾကျပန္သည္။ထိုေနာက္
၁၉ရာစု အေတာအတြင္းတြင္ ဂ်ာမနီ၌ ေ႐ွး႐ိုးစဥ္လာအေပၚတြင္ စိတ္ဝင္စားမူႏူန္းမ်ား တိုးဟြးလာခဲ့ျပန္ရာ မ်ားစာြေသာသမိုင္းတို႔သည္
grimoiresႏွင့္ေမွာ္ပညာအေပၚတြင္သာ ေလ့လာသမူ ျပဳလာခဲ့ျကကုန္သည္။ထိုအျပင္ grimoiresမွတစ္ဆင့္
မ်ားျပားစာြေသာ ေကာက္ႏူတ္ေဖာ္ျပမူမ်ားကိုလည္း ပံုႏွိတ္ ထုတ္ေဝခဲ့ၾကေလသည္။
posted from Bloggeroid
No comments:
Post a Comment
ေကာ္မန္ ့ေလးေတြခ်န္ျပီးေတာ့လည္းအၾကံေပးခဲ ့ႏူိင္ပါတယ္